Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.
据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所
亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。
词hausser
变位形式n.f.
高, 上升, 上涨;涨价
脚垫高
)垫纸
)闸板
涨幅
加,
大,
长;
,静止;hausse f. 加高;
高; 上升; 提高; 行情上涨
hausse de prix 涨价
hausse des (actions, valeurs) 股票涨
hausse optique 光学瞄准器
hausse rigoureuse 猛涨
hausse soudaine 暴涨
à la hausse 牛市
clôture en hausse 收市趋高
embase de la hausse 标尺座
fixer la hausse 定标尺
flottement à la hausse 向上浮
(货币)
jeuer à la hausse 买空
jouer à la hausse et à la baisse 买空卖空
les cours en hausse 牌价上涨
membre à la hausse 上涨倾向
nouvelle poussée de hausse 再上涨
pied de hausse 表尺座
plaque de hausse 表尺板(枪
)
prix en hausse 上涨价[格]
région de hausse 高
区
replier (se) après une hausse 涨后回缩
spéculer à la hausse 买空[投机]
tendance à la hausse 趋势看涨, 上涨倾向
hausse de pression 【机械】升
Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.
据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所
亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB
加可以被解释为经济运转良好
标志。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著
升高。
La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.
女性网民
人数比例上升了3.6%,占总人数
46.4%。
Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
在不同
区域,价格有着微妙
变化。
D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.
根据每日经济报“回声”
报道,最低工资标准极有可能将调高2%。
Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.
二月初,世界银行预期经济
长0.9%。
Les exportations sont reparties à la hausse en 2006.
葡萄酒
出口在2006年重创新高。
La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.
严寒引起蔬菜价格上涨。
Les paquets coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.
香烟
价格平均每包上涨30分,涨幅达6%。
Les actions de cette société sont en hausse.
该公司
股票上涨了。
Il met une hausse sous les pieds d'une armoire.
他把衣橱
脚垫高。
Les salaires n'ont pas augmenté proportionnellement à la hausse des prix.
工资没有按照价格
长
比例
长。
Cela ne le hausse pas dans mon estime.
这并未提高他在我眼中
身价。
Cette fois, c'est dès le supermarché que la hausse va se faire sentir.
这一次,是自从超市里
涨价被察觉后开始
。
Comment régler les problèmes touchant la hausse des prix ?
怎么解决有关物价上涨
问题?
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价
再度上涨上.
Le prix des légumes est en hausse.
蔬菜价格在上涨。
Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.
他在任市长期间,采取了一系列
措施防止物价上涨。
Un petit air bohème en hausse cette saison !
这个季节
波希米亚风!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false